【2026年】OpenMW版『Morrowind』を日本語化できる有志プロジェクトが登場|実際に遊んでみた

Uncategorized

The Elder Scrolls III: Morrowindを現在のPC環境でも快適に遊べるようにしたOpenMW。

本体さえ持っていれば簡単に適応でき、mod無しでも快適な環境でプレイできます。

しかし、これまでOpenMW環境では日本語化に正式対応しておらず、

・英語環境で翻訳機を片手にプレイする
・本体側を日本語化して旧環境で遊ぶ

といった選択肢しかありませんでした。

そんな中、今年に入ってOpenMW環境でも日本語プレイできるようにしようという有志プロジェクトが登場。

実際に試してみたところ翻訳の質もかなり高く、まるで公式日本語版のような感覚で遊べました。

今回は実際の導入方法や、プレイしてみた感想について紹介していきます。

スポンサーリンク

導入方法

「morrowind 日本語化」で検索すると一番最初に出てくるかもしれませんが、

【2026】Morrowind日本語版(Alphaテスト)リリース 5/17更新 | Nettoge.com
これはAlphaテスト版です。開発中バージョンの先行リリースです。 進捗・既知の不具合・修正予定表 作業内容進捗翻訳 完了(31882行/100.0%)訳質改善 5/7: 表記揺れを修正本やメモ等の翻訳 4/3

このページから日本語対応のOpenMWと日本語化データを導入してください。

作者の制作苦労を知りたい方は上のページで読めますので参考にしてください。

そして感謝しましょう!!

導入して文字化けしてる?と思ったらランチャーで日本語に選択しているかどうかを疑ってください。

自分はこの設定見逃してました(´・ω・`)

自然な翻訳で不満なし!!

実際にプレイしてみましたが、自分は大満足です!

上の画像にもある通り、自然に読めるような内容となっていて、オブリビオン以降になかった、文章内の単語について聞いた時に芋づるで会話する楽しみを自然に味わえることができました。

これは検索欄に「体力」と入力して絞った所です。

つまり日本語入力も対応しているので、これもまた良い点!!

公式が日本語化したらこうなるんだろうなというレベルに見えました。

skywindが来る前にこのレベルの日本語化環境でプレイできたことに感謝したいです。

注意点?途中から入れると導入前の訳が残ってしまう

会話やジャーナルで英語だったり文字化けになってたりした部分がありました。

これがバージョンαだからか?と思っていたのですが、導入状態でニューゲームをしたところしっかりと日本語化されてました。

モロウインドの仕様を調べてみると、原因はセーブデータにありそうです。

ジャーナルや会話データはモロウインドのセーブデータに残るようで、一度選択した会話はセーブデータに残っているものを読み込むようです。

また、ジャーナルもセーブデータに残っていたものを直接みる仕組みのようです。

こればっかりはOpenMWでも解消は難しいのかもしれません。

もしかしたら解決方法があるのかもしれませんが、自分は最序盤だったのでこのまま進めたいと思ってます。

これからプレイされる際はニューゲームで始められることをオススメします。

まとめ

今回の日本語化導入してから大半はモロウインドのプレイとmod導入の日々でした。

ネットの海ではskyrimよりoblivionよりmorrowindが良いと言われる人を見かけるので、この機会にTES3の世界に入ってみるのもありかもしれませんね。

やはり日本語化されるとその分モチベーションも上がるものなので、TESシリーズ触ったことがある方は是非試してみてください!!

TES2の世界は?・・・・・・時間があればで(´・ω・`)ノシ

コメント

タイトルとURLをコピーしました